協賛蔵元

名手酒造店

代表銘柄「黒牛」

正統な純米酒を醸すにあたり、地元の伝承を背負う覚悟を示し、全量純米酒造りです。万葉の昔を偲べるような、まろやかな味わいを目指したことから酒銘とした「黒牛」。地元では圧倒的に純米酒が飲まれ、首都圏はもとより海外進出も果たしています。

About 1300 years ago, there’s a saying that there was a rock that looked like a black cow nearby the Nate brewery. Their brand “Kuroushi” (black cow) gets its name from that rock. The Kuroushi name appeared in one of the oldest Japanese poems from 8th Century, “Manyoushu”. They take great responsibility when producing the Japanese sake they have inherited from their accessories.

 

http://www.kuroushi.com/

 

世界一統

「世界一統」とは、2代目南方常楠の時代(明治40年)に名づけられました。早稲 田大学の創立者であり、内閣総理大臣を務め、歴史に名を残した大隈重信候に常楠が師事したことにより、候が紀州高野山に参詣の折、酒銘の選定をお願いした ものです。気宇壮大な候は「世界を統一」する「酒界の一統」たれといった意味により、ここに「世界一統」と命名されました。

Sekaiitto Shuzou (Wakayama)

Sekaiitto was officially named by Tsunegura Minakata in 1907. Sekaiitto stands for uniting the world together. They have the deep passion for the future of Japanese sake and aim to make their customers satisfied.

 

http://www.sekaiitto.co.jp/

 

鳳鳴酒造

代表銘柄「鳳鳴」

丹波杜氏のふるさと(兵庫県篠山市)で、寛政9年(1797年)の創業以来200有余年の間、「酒は文化なり」を基本姿勢に、丹波の特産品や文化を大切にした酒造りをしています。2001年より、「ほろ酔い城下蔵」をオープン。200余年の伝統と歴史が見学できます。

One of Houmei Shuzou’s fundamental principals is that they believe that sake is part of Japanese culture and they have believed that since they started making sake in 1797. They have a tour at Horoyoi Joukagura in Sasayama City, which makes it easier for sake lovers to study the culture of their sake.

蒲酒造場

代表銘柄「白真弓」

「白真弓」は、【ひだ】にかかる枕詞「しらまゆみ」に由来しています。現在では、古川人の気質を言い表す「やんちゃ酒」など多彩なお酒があります。コクがあってなおかつ後味がすっきりとする、うまさを感じながら飲める酒たちです。

Kaba Shuzo started in 1704. They have been creating sake with rice from Hida for over 300 years. Shiramayumi is named after an 8th Century anthology of a traditional Japanese book of poetry, Manyoushu. It has a great after taste with a touch of fresh flavor.

 

國喗酒造

代表銘柄「國喗」

淡麗型でなく、旨味を引き出すということは、全てにおいて吟味を重ね、油断の許せない酒造技術が必要となります。そこを蔵元杜氏の技術で実現している酒です。

What makes the Kokki brand different from any other sake, is its compatibility with food. Sake from Kokki can go very well with seafood, as such as removing the distinct fishy smell of the food. Kokki aims to bring out the flavorful rice taste of the sake. It requires a high skill to isolate the flavor of the rice without compromising the overall taste of the sake.

 

http://www.kokki.jp/

 

一宮酒造

代表銘柄「石見銀山」

島根県大田市で酒造りを始めて百有余年、酒米にこだわり、雄大な三瓶山の麓から湧出する清冽な水により、「旨い!」と言われる酒造りに徹しています。今、20代の女子が奮闘して酒造りをしています。世界遺産登録された「石見銀山」近くに蔵元があります。

Ichinomiya Shuzo started from Ota City, Simane. The place is famous for its World Heritage site Iwami Ginzan Silver Mine and Mt. Sanbe.

Using carefully selected rice and spring water from Mt. Sanbe, Ichimiya Shuzo has been devoted to making great sake for over 100 years.

トップページ

 

簸上清酒

代表銘柄「七冠馬」

奥出雲・横田は遙かなる神話の時代から語りつがれるいにしえの土地。暮らしの営みはいつも神々と共にあり、人々は美しい自然を守り、与えられる恵に感謝を捧げます。神の醸す酒、そんな神秘を感じる七冠馬です。

All Japanese sake is made from rice that has been grown with great care by the human hand. Hikami Shuzo believes that great sake should be made with passion and love. Great sake is made with the love and the respect for the land and the people. They happily provide sake that was created in their proud area of Izumo. Their sake has a nice strong body taste.

藤井酒造

代表銘柄「龍勢」

平成16年度より、造りは全量純米酒になりました。力強さのある味わいが定評です。さらに、蔵元、ご子息ともにイケメン。斬新な酒銘「夜の帝王」も人気です。

Fujii Shuzo’s brand “Ryusei” won the gold award in Japan’s first sake exhibition. Fujii’s Shuzo sake is the best kind of sake to enjoy with Japanese meal. Fujii Shuzo sake doesn’t have a lot of flavor because they don’t want it to overpower the meal. Their sake is meant to enhance the flavor and taste of a meal.

 

 

山岡酒造

代表銘柄「瑞冠」

原料米にこだわり、仕込水は県内有数の酒造用名水、甲奴町有田湧水(中軟水)で蔵元杜氏による少量手造りです。上槽は昔ながらの櫓しぼり。日本酒本来の味と香りを追求し、山間地に漂う朝霧のようなさわやかさが特徴です。

Yamaoka Shuzo is located in Hiroshima in a area with easy access to high quality sake rice. They are proud to provide sake made with the rarest rice, Kameno-o,

Yamaoka produces a small-quantity of sake using their local spring water called Arita.

 

http://wp1.fuchu.jp/~zuikan/

久保田酒造

代表銘柄「菱正宗」

酒造好適米広島県産八反錦を磨き上げ、杜氏の力技により長期低温発酵させたキレのある旨さが特徴です。吟香さわやかにさらりとした呑み口で、守り続けられた伝統の旨さが冴えます。

Kubota Shuzo (Hiroshima)

Kubota Shuzo is proud of their quality, history and tradition which they have been protecting since 1868. Kubota uses Ota River water from their diamond shaped well to create their sake. Their master brewer invented a strategy for making great sake by carefully polishing the rice and fermenting it at a low temperature. A fresh taste is something they treasure in their sake which they have inherited over a several hundred years.

http://www.hishimasamune.co.jp/index.php

千徳酒造

代表銘柄「千徳」

明治36年創業。あゆの里宮崎県延岡市にある、宮崎県で唯一、日本酒だけを醸造している日本酒専業蔵です。高千穂で作る米や五ヶ瀬川の水にこだわり、醸し出された清酒「千徳」は芳醇でコクのある清酒です。

Sentoku is the only sake brewery in Miyazaki an area which is known for its shochu. Sentoku is surrounded by the Gokase river where they get their water for their sake. The river is one of the highest quality bodies of fresh water in Japan. Sentoku stands for “A Thousand virtue”. They produce deliciously mellow, mild sake.

 

http://www.sentoku.com/

末廣酒造

代表銘柄「末廣」

嘉永三年(1850)の創業。昔ながらの完全なる手造りと最新鋭テクノロジーの共存により、酒造りは大きく進化を遂げています。ただ、酒造家末廣酒造としての想いは、会津の水、会津の米、そして会津の人々で造りあげる正真正銘の地酒を造ること。山廃造りの発祥蔵でもあります。

 

http://www.sake-suehiro.jp/